c
Tysk sporthäst Valack 6 år 170 cm Mörkbrun in Schopfloch
Tysk sporthäst Valack 6 år 170 cm Mörkbrun in Schopfloch
Tysk sporthäst Valack 6 år 170 cm Mörkbrun in Schopfloch
Tysk sporthäst Valack 6 år 170 cm Mörkbrun in Schopfloch
Tysk sporthäst Valack 6 år 170 cm Mörkbrun in Schopfloch
Tysk sporthäst Valack 6 år 170 cm Mörkbrun in Schopfloch
Tysk sporthäst Valack 6 år 170 cm Mörkbrun in Schopfloch
zoom_in

Zoom

~
~
~
~
~

411 på bevakningslista

Ausdrucksstarkes Sportpferd

14.600 €
14.600 € ONO
Moms kan anges separat
Gestüt EhrmannAvelshingst
Herr Thomas Ehrmann
Köhlau 2
91626 Schopfloch Tyskland
9
+49 (0)17... Visa alla
n

Meddelande

Bevakningslista

Jetzt Inserat teilen

r klaga på annons

Mer information



Den tyska sporthästen är ett varmblod hästavel, med avel sammanslutningar av Berlin-Brandenburg, Sachsen-Anhalt och Sachsen-Thuringian State inblandade. Denna ras har sitt ursprung i året 2003, det liknar mycket så en typ av häst det är fortfarande mycket ung och därför yttre och inre av de tidigare ... Mer om hästrasen Tysk sporthäst
DON CARLOS
Valack
6 år
170 cm
Dressyr
Fritid

är oinriden

van vid att ledas

barfota

direkt från uppfödaren

ingen eksem

Beskrivning

Tyska
  • Engelska
  • Spanska
  • Franska
  • Italienska
  • Nederländska
  • Polska
  • Svenska
  • Tyska
Unsere Pferde stammen aus eigener Zucht. Hierbei wird auf eine pferdegerechte Aufzucht besonders viel Wert gelegt. Die Pferde wachsen im Herdenverband auf. Sie genießen von Frühjahr bis Herbst großflächige Koppeln. Den Winter verbringen die Pferde im Laufstall. Durch die besondere Bauweise ist dieser gut durchlüftet und es entsteht keine stickige Stallluft. 
Sie haben Interesse an einem unserer Pferde? Scheuen Sie sich nicht Kontakt zu uns aufzunehmen. Eine zeitnahe Besichtigung ist problemlos möglich.
Denna text har översatts automatiskt.
Our horses come from our own breeding. Particular emphasis is placed on horse-friendly breeding. The horses grow up in herds. They enjoy large-scale paddocks from spring to autumn. The horses spend the winter in the barn. Due to the special design, it is well ventilated and there is no stuffy stable air. 
Are you interested in one of our horses? Do not hesitate to contact us. A timely viewing is possible without any problems.
Denna text har översatts automatiskt.
Nuestros caballos provienen de nuestra propia cría. Se hace especial hincapié en la cría amigable con los caballos. Los caballos crecen en manadas. Disfrutan de potreros a gran escala desde la primavera hasta el otoño. Los caballos pasan el invierno en el establo. Debido al diseño especial, está bien ventilado y no hay aire estable congestionado. 
¿Estás interesado en uno de nuestros caballos? No dude en ponerse en contacto con nosotros. Una visualización oportuna es posible sin ningún problema.
Denna text har översatts automatiskt.
Nos chevaux sont issus de notre propre élevage. Un accent particulier est mis sur l’élevage favorable aux chevaux. Les chevaux grandissent en troupeaux. Ils bénéficient de paddocks à grande échelle du printemps à l’automne. Les chevaux passent l’hiver dans la grange. En raison de sa conception spéciale, il est bien ventilé et il n’y a pas d’air stable étouffant. 
L’un de nos chevaux vous intéresse ? N’hésitez pas à nous contacter. Une visualisation en temps opportun est possible sans aucun problème.
Denna text har översatts automatiskt.
I nostri cavalli provengono dal nostro allevamento. Particolare enfasi è posta sull'allevamento a misura di cavallo. I cavalli crescono in branchi. Godono di paddock su larga scala dalla primavera all'autunno. I cavalli trascorrono l'inverno nella stalla. Grazie al design speciale, è ben ventilato e non c'è aria stabile soffocante. 
Sei interessato ad uno dei nostri cavalli? Non esitate a contattarci. Una visualizzazione tempestiva è possibile senza problemi.
Denna text har översatts automatiskt.
Onze paarden komen uit onze eigen fokkerij. Bijzondere nadruk wordt gelegd op paardvriendelijke fokkerij. De paarden groeien op in kuddes. Ze genieten van grootschalige paddocks van de lente tot de herfst. De paarden overwinteren in de stal. Door het speciale ontwerp is het goed geventileerd en is er geen benauwde stallucht. 
Heeft u interesse in een van onze paarden? Aarzel niet om contact met ons op te nemen. Een tijdige bezichtiging is zonder problemen mogelijk.
Denna text har översatts automatiskt.
Nasze konie pochodzą z własnej hodowli. Szczególny nacisk kładziony jest na hodowlę przyjazną koniom. Konie dorastają w stadach. Cieszą się dużymi wybiegami od wiosny do jesieni. Konie spędzają zimę w stodole. Ze względu na specjalną konstrukcję jest dobrze wentylowany i nie ma dusznego, stabilnego powietrza. 
Jesteś zainteresowany jednym z naszych koni? Nie wahaj się z nami skontaktować. Terminowe oglądanie jest możliwe bez żadnych problemów.

Stamtavla

DON DIAMOND
DIAMOND HITCRAZY HORSE
DON SCHUFROELITEST.LORETTACAROLUSMALLORCA
 
RICCIA
FRENCH KISSRUBIA
FLORESTAN IST.PR.ST. DONNERFEERICCIONEROXIA

Placering



Gestüt Ehrmann
Avelshingst
E
Herr Thomas Ehrmann
Köhlau 2
91626 Schopfloch
Tyskland
9 Visa telefonnummer
Vi talar:
 
 

Kontakta säljare

* Dessa fält måste fyllas i



Skicka meddelande
Skriv ut
r klaga på annons

Flera annonser från dessa återförsäljare

skicka via
9

Ringa

n

Meddelande

share
Gestüt Ehrmann
Avelshingst
E
Herr Thomas Ehrmann
Köhlau 2
91626 Schopfloch
Tyskland
9 Visa telefonnummer
Vi talar:
 
 
n

Meddelande

i
close